Commentary for Bava Metzia 227:6
ויסדרו בב"ח ק"ו מערכין ומה ערכין שאין מחזירין מסדרין בעל חוב שמחזירין אינו דין שמסדרין אמר קרא (ויקרא כז, ח) ואם מך הוא מערכך הוא ולא ב"ח
— That is to teach the judgment [of a limb] according to its importance: just as in 'valuations' [a limb] is judged according to its importance, so in a vow to <i>hekdesh</i> too.<span class="x" onmousemove="('comment',' If one said, 'I vow the " valuation"="" of="" my="" head,="" heart,="" liver="" or="" any="" vital="" organ,'="" he="" must="" give="" his="" entire="" value,="" since="" whole="" life="" depends="" upon="" it.="" hence,="" similarly.="" if="" one="" said,="" 'i="" vow="" the="" price="" heart="" etc.,="" to="" hekdesh'="" (not="" using="" word="" [h]),="" value.="" —="" in="" a="" 'valuations'="" [h],="" amount="" is="" fixed="" according="" age="" and="" sex,="" irrespective="" man's="" actual="" worth;="" whereas="" an="" ordinary="" assessed="" at="" value="" sold="" as="" slave.="" case,="" from="" this="" discussion="" it="" clearly="" emerges="" that="" no="" assessment="" made="" for="" debtor.="" ');"=""><sup>11</sup></span> But let there be an assessment for a debtor, a <i>minori</i> from 'valuations': If an assessment is made in the case of 'valuations', where [the pledge] is not returned: then surely there should be an assessment for a debtor, where [the pledge] is returned: — Scripture writes, <i>But if he be poorer than thy estimation: 'he'</i>, but not a debtor. And the other?<span class="x" onmousemove="('comment',' The first Tanna of our Mishnah, who states: BUT IF HE (THE DEBTOR) DIED, HE NEED NOT RETURN THE PLEDGE TO HIS HEIRS, which implies that it is always returned to the debtor himself, shewing that certain objects are assessed as vital and exempted from seizure. ');"><sup>12</sup></span>
Explore commentary for Bava Metzia 227:6. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.